СЕВЛЯГА


Именно под таким своеобразным названием я хочу предоставить вам ещё одну статью по теме «Киев — Славянская Голгофа». Вопрос этот, как оказалось, закрыть невозможно, он так же широк и многопланов как и проявление в этом мире Человеческого Бытия. Я уверен, что она станет ещё одним шагом к более полному пониманию многогранности таинственного пока для нас матриархального мира.
В предыдущей статье мне удалось разоблачить очередного греческого «героя», пакостного насильника Пелея. Но кто руководил им, кто управлял этим паяцем, кто задумал это преступление осталось мною нераскрытым. Сейчас я восполню этот пробел.

ЗЕВС

Зевс (лат. Jupiter, Divus),
главный бог древнегреческой религии, сын Кроноса и Реи, «...»,
хранитель правды и порядка государственной и семейной жизни(!)».
http://slovari.yandex.ru/~книги/Брокгауз и Ефрон/~Зе/

ЗЕВС = «ЗЕВ» + «В(О)С»

«ЗЕВ»
«ЗЕВАТЬ, зевнуть, зевывать, открывать судорожно рот, с потяготой, от скуки или истомы. | Глазеть, верхоглазить, глядеть на что от скуки, безделья. | Глядеть невнимательно, разиней, ротозеем, просматривать, пропускать без внимания, оплошно(!). | тамб. влад. кричать, орать, реветь; драть горло, горланить; | звать, кликать. «...». Зазевался, проглядел(!). «...». Прогляд, просмотр, оплошность(!) прозевавшего что-либо. «...». Зевака об. кто зевает, т. е. глазеет на что или оплошно смотрит за чем. Зеха об. пск. зевака, разиня, растопыря, простофиля; сл. непристойное(!!!). «...». Зевун или зевунок также зевок, проглядка, оплошка. Дать зевуна. | Зевун, -нья, кто зевает, плошает. Зевала, зева, зёва об. крикун, горлан, горлопай; «...». Зевластый, крикун, горлан, горлопай. Зевлан м. зевала, горлан. «...». Зевограй, зеворот м. зеворотый прил. зевака, ротозей, разиня, рохля(!). Зеворотничать, зеворотить, ротозеить, зевать. Зеворотье, ротозейство».

«ВОС»
«ВОСЕ, вося, вось, нареч. указ. вон, вот, вон там, тут, вот здесь, вот где. «...». Ко времени: скоро, близко. «...». Вось ряз. восей, восейко влад. симб. тамб. восеишко; вось этто яросл. ниж. восенька, восеньки, воська пск. восьэт перм. арх. восеть вят. вось-этко сар.; вось-этко ряз. нареч. недавно, на днях, намедни, ономнясь; иногда недавно, считая часами. «...». Восейный, восетошний, восешный, восеишный вост. недавний, прежний, не нынешний, намеднишний(!). Вося, восьте тамб. вот те на(!); неужто, ой ли? Из восе, вось, с передовым ну, как выражением нечаянности, образовалось нареч. наст. врем. нувосе, и нареч. будущ. вр. авосе, авось; привески же конечные к нареч. восе, вось, как вось-этто, восейки и пр. все относятся к прошл. вр.».
«ВОСЦА ж. упорный, иногда гнойный лишай, накожная язва(!), на людях и на скоте; у людей меж пальцев, на ладони и на подошве, «...».
«ВОСПА, воспеник, оспа, оспеник. Воспица ж. вят. перм. произн. воспичя, оспа и оспеник, прививатель».
«ВОСОБЬ вособь, вособицу нареч. особенно, особливо, отдельно, посебе; | глаз-на-глаз. окроме, тайно(!), один на один».

«ЗЕВС» = «Гнойный лишай (намедни) проглядевший», «Непристойный ротозей тайный»! Вот такой вот боженька у ГРЕХов был! Я даже сам не ожидал такого точного подтверждения своей идеи.... «Лишай» — Пелей, смотри статью «Матриархальный анамнез». «ЗЕВС» = «ЗЕВнувший ВоСпаление»! Да, не простил им Матриархальный Мир греха этого, уж припечатал так припечатал!
По примеру Ахиллеса, давайте и у Зевса расшифруем «детские» имена его: «Дивус» и «Юпитер», ведь так же его звали до грехопадения. Да-да, вот он, прототип «падшего ангела»!
Не могли же его так с рождения называть.

ДИВУС

«...» Diva, divus, лат., божественный,
эпитет римск. императоров и императриц, причисленных по смерти к богам».
http://slovari.yandex.ru/~книги/Брокгауз и Ефрон/~Ди/3/


ДИВУС = «ДИВ» + «ВУС»

«ДИВ»
«ДИВАЛА? ж. растение Scleranthus, бессочная, червечник, червец, кошенильник, жвачка, КАНцелярский корень. Диванка ж. растен. Verbasccum thapsus, вербишник, коровяк, царский скипетр».
«ДИВИЙ церк. стар. и в песн. и сказк. лесной, дикий; дико растущий; неручной, недомашний. | По новг. произнош. девий, девичий(!)».
«ДИВО ср. чудо, невидаль, диковина, ниж. дивЛЕДЬ ж. вещь или дело редкое, удивительное. «...». В новг. употреб. мн. дивеса, дивес, чудеса; в сиб. диводежа ж. «...». Свадьба без див не бывает, без проказ, чудес. Дивный арх. дивый, чудный, чудесный, изумительный, удивительный, редкостный; прекрасный, превосходный. «...». Дивняжно перм. дивно, в знач. много. «...». Дивить пск., по местн. произнош., но правильнее девить, говоря о девицах, беседовать за воротами с дружком. Дивиться чему, удивляться, чудиться, даться диву. «...». Всякий мастер сам себе дивится. «...». Дивованье ср. длительное удивленье, оглядение чего с любопытством. «...». Дивок м. дивачка ж. южн. зап. странный человек, чудак, чудодей. Дивачить, чудачить, чудить (чудесить), проказить, странничать. «...».
«ДИВЦА ж. олон. дивка новг. местн. произн. девка, девица(!): также дивий, дивья, девий, девичий, девический. Дивья красота, ленты, раздаваемые невестой подругам, при расплетении косы ее(!). ДИГА, диганька об. пск. тига, тиженька, тега, кличка гусей(!)».
Кстати:
«Согласно одному из мифов, Ра появился на свет из яйца, которое снёс гусь Великий Гоготун(!). И Ока, приток славянской реки Ра (Волга), имеет среди своих притоков (см. выше) – Гусь и Москву. Имя последней, произошедшее от Мося, старославянского бога, священным животным которого был также гусь. Ведический Митра также рождён был из золотого яйца, находившегося в бездне мировых вод «...». http://www.dazzle.ru/spec/ra.shtml
«...»: «белгас» означает «белый гусь» – образ одухотворенного вознесения(!) (одухотворённого мудреца на санскрите называют «парамахамса» – высоколетящий лебедь; «...». http://rawiki.trexlebov.ru/index.php/Славянская_письменность

«Дивледь» = «Дивца» = «Высоколетящий Белый Лебедь» = «Ангел», запомните эти равенства, Пушкин Александр Сергеевич знал их! «Пеласги» = «Ангелы» = «Дивцы».

«ВУС»
«ВУСЕЙ, вусейко, вусеичко, восей, см. восе».
«ВОСЕ, вося, вось, нареч. указ. вон, вот, вон там, тут, вот здесь, вот где. «...». Ко времени: скоро, близко. «...». Вось ряз. восей, восейко влад. симб. тамб. восеишко; вось этто яросл. ниж. восенька, восеньки, воська пск. восьэт перм. арх. восеть вят. вось-этко сар.; вось-этко ряз. нареч. недавно, на днях, намедни, ономнясь; иногда недавно, считая часами. «...». Восейный, восетошний, восешный, восеишный вост. недавний, прежний, не нынешний, намеднишний(!). Вося, восьте тамб. вот те на(!); неужто, ой ли? Из восе, вось, с передовым ну, как выражением нечаянности, образовалось нареч. наст. врем. нувосе, и нареч. будущ. вр. авосе, авось; привески же конечные к нареч. восе, вось, как вось-этто, восейки и пр. все относятся к прошлому времени».

«ДИВУС» = «(С Царским Скипетром) ДЕВУШКА НЕДАВНЯЯ»! Вот те на! Оказывается, в Ночевьях пестовались не только будущие богини «Софии», но и «Дивусы» — мужчины с божественным здоровьем!
Быть «Дивусом» хорошо, но что-бы стать «богом», ему необходимо было победить «дракона»: проигравший становился его вассалом, победивший смещал «дракона» и получал новое имя, например, Юпитер.

ЮПИТЕР

«Юпитер (лат. Iuppiter) — «...»
бог неба, дневного света, грозы, царь богов, верховное божество римлян.
Супруг богини Юноны. Соответствует греческому Зевсу».
http://triumphales.ucoz.ru/publ/28-1-0-6

«Юпитер Juppiter, Jovis m.».
http://in-yaz-book.narod.ru/latin-online/yu.htm

Вот так так! Оказывается, выяснить правильное написание имени верховного божества римлян не так-то и просто! В одних источниках встречается написание через «IU», в других через «JU», в третьих с одной «P», а четвёртые вообще об этом имени стыдливо умалчивают. Чудеса да и только: кому молились, неизвестно! Новодельный вариант через «J» вообще вызывает смех: «J» = «Жизнь» — краткий миг между рождением и смертью, для написания сакральных имён никак не подходит. Чистейший звук «Ю» можно передать только через сочетание «HU», и никак иначе. Символ «H» = «Святой Дух», проявление в «Земном» мире мира «Светлого Верхнего» (смотри статью «О матриархальном символизме латинского алфавита») прекрасно подходит для написания священных имён. И так, получаем «Huppiter», добавляем окончание «ris» или «rius» и получаем:

HUPPITERIS = «HUP» + «P(O)P» + «PIT» + «TER»... + «RIS», «RIUS»

«HUP»
hyp-ate самая низкая струна, дающая самый низкий тон;
«ХУПАВЫЙ (хапать?) зап. ловкий, опытный(!).
«ХУПАН? ж. ряз. верхняя женская одежа(!) (жупан?)».
«HUP» — «ОПЫТНЫЙ».

«P(O)P»
pop-a помощник жреца при жертвоприношении;
pop-ulo уничтожать, истреблять;
I pop-licola — друг (покровитель) народа;
pop-les — колено;
I pop-ulus народ, народность;
II pop-ulus тополь, серебристый тополь;
pop-uleus — тополевый.
«ПОП м. а стар. иногда попин, священник, иерей, пресвитер; человек поставленный, посвященный, помазанный, рукоположенный в духовный чин или сан пастыря душ. «...». Поп, папа, конечно общего корня, отец(!); «...».
«ПОПОРУ «...». Попореть, поспеть, дозреть, дойти, налиться, дозориться«...».
«ПОПОНА, «...». Попоняха ж. мордовское женское платье(!)».
«ПОПЕЛ м. церк. южн. орл. калужск. пепел, зола, перегорелый прах(!)».
«P(O)P» — «Зрелый (мудрый) отец народа, сакральный покровитель и пастырь душ, истребитель врагов и... «перегорелый прах (вознёсшийся)» => «ДРАКОН»!
Вот так «Матриархальный ПОП»! Кто бы мог подумать....
Кстати, вы заметили «хупан» и «попоняху»?

«PIT»
pit-uita сок, вытекающий из просверлённого ствола дерева;
pit-heus — комета.
Кстати, вот почему у «патриархальной причастной шайки» всегда дрожали коленки при появлении на небе хвостатых звёзд, предвещающих приход в этот мир Спасителя: чуяли коты, чьё мясо съели!
«ПИТАТЬ, питывать кого, питавить тул. кормить, насыщать, давать есть, отпускать пищу, корм, хлеб, харч; снабжать пищей, продовольствовать. «...». Питатель м. -ница ж. питающий(!) кого-либо. «...». Питомство ср. действие воспитателя и | состоянье питомца его. «...».
«ПИТЕЙНЫЙ, питейщик и пр. см. пить(!)».
«ПИТКИЛЬ м. ряз. толкач, пест, боек, кий».
«ПИТУЛНИК, см. пакульник».
«ПАКУЛЬ м. арх. колпачек, чехольчик?». => «Скрытая, невидимая».
«ПАКУЛА, пакша, левша, см. пакила».
«ПАКИЛА, «...». Паклевка ж. пск. потасовка. Пакшища ж. арх. бранное лапища, ручища(!)».
«PIT» — «Питающая, утоляющая жажду (покровительствующая) и карающая скрытая (невидимая) РУКА»!

«TER»
ter — трижды;
ter-ni (ter) по три; три, трое;
ter-tus = tersus I;
I ter-sus — 1. part. pf. к tergeo (tergo);2. adj.1) чистый, опрятный (mulier Pt); 2) точный, тщательный, безукоризненный;
II ter-sus (tergeo) — чистка;
ter-geo (tergo) чистить; стирать, искупать(!);
I ter-ra человек(!), незнакомец; земля, страна, край(!);
ter–nox (промежуток, длящийся) три ночи подряд;
ter-gum спина, хребет.
«ТЕРЦИЯ ж. лат. мера времени: «...», музыкальн. третья нота; третья степень звука, от начальной. | Третья струна, «...». Терцет, музыка на три голоса, трио. «...».
«ТЕРИАК, древнее, мнимое противоядие и всеисцеляющее(!) снадобье, состав из множества ядовитых средств; «...».
«ТЕРЕВО, см. тереть».
«ТЕРЕТЬ что; арх. терть; церк. трыти; новг. трать; тернуть, тирать или тирывать что чем, нажимая, водить туда и сюда, «...». Тереть дерево воском, натирать, лощить. «...». Тертый огонь, вытертый из дерева, деревянный огонь, живой огонь(!), новый огонь, для оберегов «...».
«ТЕРСЕНЬ? м. костр. ставец, ставень, деревянная чашка, миса».
«ТЕРНИЕ, терновый, терн и пр. см. терен».
«ТЕРПЕТЬ, терпливать что, выносить, переносить, сносить, нуждаться, страдать(!); | крепиться, об(пере)могаться, мужаться, держаться, стоять не изнемогая, «...», быть кротким, смиряться; «...». Терпельник, -ница, мученик(!), терпевший много от преследований, гонений, особенно за веру. «...». Терпячий человек, терпеливый и сносливый. Терпиха, тюрьма, острог«...».
«ТЕРЯТЬ, теривать что, тратить, утрачивать что, лишаться чего, проститься, расстаться с чем, отдать волей или неволей другому; «...». Терять кого, более говорят потерять, сгубить, погубить, убить, лишить жизни(!). «...». Гибнуть, утрачиваться «...».
«TER» — «Трижды очищенный, тророекратно гибнущий, троекратно искупающий (грехи), троекратно исцеляющий свою страну ЧЕЛОВЕК»!
Кстати, давайте посчитаем количество «смертей» у Дракона: первая в Ночевье, где «доня» = «амазонка» становилась юношей, вторая — на ристалище, когда побеждённый Дракон лишался своего титула (низвергался в «H-AD»: «ХАДж»* = «Путь Очищения Жизни» = «Великий Пост»), третья — «Крест» + «Костёр» = «Вознесение»! У «Хортов» = «Воинов» — вассалов Дракона, кроме Ночевья, было два варианта второй «почётной смерти»: в честном бою во славу Дракона или совместный «хадж» с ним, поверженным + «Вознесение»! Смерть от бытовых причин (старости, пьянства и т.д.) считалась у бывших претендентов на царскую власть бесчестьем. Ничего лишнего, запомните это.

«HUPPITER» — «Опытный Дракон, Покровительствующий и Карающий, Очистившийся и Вознёсшийся». Осталось перевести окончания.

«RIS»
ris-i pf. к rideo;
rideo (risi) — смеяться; быть или казаться весёлым, милым; блистать; насмехаться, издеваться, осмеивать; не обращать внимания, ни во что не ставить, пренебрегать;
ris-io (rideo) — смех.
«РИСТАТЬ, прытко бегать, скакать, ездить. «...». Упражняться в каких-либо телодвижениях: гарцовать на коне, плыть взапуски, бороться, драться, биться на рапирах, прыгать, бегать, ломаться, лазить и пр. упражняться в гимнастике. Растанье ср. действ. по глаг., гимнастика; | турнир. Конное ристанье, скачка, наездничество в разных видах, с оружием на коне, подхват вещей с земли и пр; пешее ристанье, бег взапуски, борьба или бой на рапирах, и прыганье, лазанье и пр. Ристательный, к ристанью относящ. Ристатель, -ница, упражняющийся в ристании, мастер этого дела(!). Ристала м. то же, искусный ристатель(!). Ристалище ср. место, площадь, простор и все устройство для ристанья; конный бег, место скачки; место для боевых упражнений или представлений; гимнастическое устройство. Ристалищное заведенье, гимнастическое».
«РИС м. «...» пшено, салтык астрах. крупа, и самое растенье, «...». Рисовая бумага, китайская, бархатного вида. «...».
«РИСКОВАТЬ, рискнуть франц. пускаться наудачу, на неверное дело, наудалую, отважиться, идти на авось, делать что без верного расчета, подвергаться случайности, действовать смело, предприимчиво, надеясь на счастье, ставить на кон (от игры); | рисковать что или чем, подвергаться чему, известной опасности, превратности, неудаче. «...». Рискованье ср. риск м. действ. по глаг., отвага, смелость, решимость, предприимчивость, «...». Рискователь, -ница, рискующий что, отважный человек».
«РИСОВАТЬ что, изображать чертами подобие чего, на бумаге, на стене и пр. Рисовать бол. говор. о работе карандашем, пером или цветными карандашами; красками пишут. Она рисует, умеет рисовать, занималась этим. -ся, быть рисуему. | Изображаться, отражаться, представляться. Очерк гор рисуется по окраине овиди. Ивы рисуются в тихой воде. | Старательно выказывать красоту, стройность свою, принимать изученное, живописное положенье, прельщать. «...». Рисовка, копировка, игла для перевода рисунка. Рисунок м. что-либо рисованное, нарисованное, образ(!), изображенье в чертах, в очертаньях. «...».
«RIS» — «НЕУНЫВАЮЩИЙ искусный ристатель и прельститель, отважный ЧЕЛОВЕК»!

«RIUS» = «RIH» + «HUS»

«RIH»
«РИХОМА и пуденица, «...».
«ПУДЕНИЦА, арх. одна из веревок, «...»; см. рахома. «...».
Кстати, в статье «Дураки и Дороги» я уже дешифровал термин «рахома»:
«Рахома» — «Дорога Честного Порядочного Человека», широкая дорога («мах»).
«РАХОВАТЬ «...»; смол. условиться, сговориться. «...».
«РИХТШАХТА ж. «...»: верно(!), аккурат, как раз, ровно, в меру, впору, угадано, потрафлено «...».
«RIH» — «ДОРОГА ЧЕСТНОСТИ, ПОРЯДОЧНОСТИ, ВЕРНОСТИ (сговору, союзу)» = «ДОРОГА ЛЮБВИ»!

«HUS»
«ХУСТА, хустка ж. южн. зап. кусок холста, ширинка; платок(!). «...».
«HUS» — «ПОКРОВ»!

«RIUS» — «ДОРОГА ЛЮБВИ ПОКРОВА»!

«HUPPITERIUS» = «ОПЫТНЫЙ ДРАКОН ИДУЩИЙ ДОРОГОЙ (НА СТРАЖЕ) ЛЮБВИ»! Или ЛЮБОВИ! Вот почему «БОГ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ»....

Напоследок ещё несколько цитат о «зевсе»:
«Юпитеру были посвящены самые важные(!) дни года (иды) - 13 - 15-е числа каждого месяца». http://triumphales.ucoz.ru/publ/28-1-0-6
Кстати, в лунном календаре это дни полнолуния, «те самые». После «падения» Юпитера самый важный праздник матриархального общества превратился в день траура, вот почему число «13» — проклятое. «14» — две седмицы — избежало сей участи, «15» стало считаться «пустым».
«СЕВЛЯГА, собака; одно из многих офенских, то есть, сочиненных слов(?!), помещенных в Словарь Академии под видом русских».
«СЕВОДНИ, севоднишний, сегодня, -нишний. Седни, сегодня. «...». Севогодний, -ничний, сиб. сегодний, селетний; ряз. арх. сегодний или сегодушный хлеб, урожай. «...». Севечор нареч. новг. ныне вечером».

«ЗЕВС» = «ЗЕВ» + «В(О)С» = «СОБАЧИЙ ЛИШАЙ» = «СЕГОДНЯШНЯЯ ЯЗВА»!

Никогда не обманывайте ЛЮБОВЬ!

* «ХАДЖ» = «ХАД» + «ДОС» + «С(О)С»
«ХАДАК м. забайкальск. долгий шелковый плат, обычный подарок».
«ДОСТОЙ м. достойность ж. приличие, приличность. соразмерность, сообразность; чего стоит человек или дело, по достоинству своему. Сделать что по достою, как должно, как следует, достоит, по приличию и стоимости. Достойный чего, стоющий, заслуживающий, надлежащий, должный, приличный, сообразный с требованьями правды, чести. Достойный человек, уважаемый, ценимый. Прими достойное, чего стоишь, что заслужил. «...».
«ХАДЖ» = «ПОКРОВ, ДОСТОИНСТВО СПАСАЮЩИЙ»! В данном случае: уход побеждённого Дракона....

http://linguaeterna.com/vocabula/

http://slovardalja.net/



Besucherzahler real russian women, who needs real men and real feelings
счетчик посещений