АФРИКА

АФРИКА = «ХАФ(ХАВ)» + «Ф(О)Р» + «РИК» + «КАХ»

«ХАВ»
hav-e, hav-eo v. l. = ave, aveo;
II ave voc. sg. к avus;
III ave (тж. have) imper. к aveo;
I aveo (haveo) — здравствовать: ave здравствуй или прощай;
II aveo (haveo) — страстно желать, жаждать, томиться.
II avis dat. abl. pl. к avus;
avus — дед; прадед; предок(!).
«ХАВТУРЫ, см. ховать».
«ХОВАТЬ что, южн. зап. пск. калужск. хоронить(!), прятать, хранить; | - кого, погребать, хоронить покойника. «...». Хо(а)птуры, холтуры, южн. зап. (албанск. калтура?), погребенье, похороны и поминки; халтуры, моск. и др. богатые похороны, особ. с архиереем».
«ХАВЫКАТЬ ниж. кричать бранясь, орать, горланить, драть хайло».
«Хавка
собака(!)». http://www.edudic.ru/jar/6455/

«ХАВ(О)Р» = «ХАВ» + «ВОР»
aver-to (avor-to) — отворачивать, поворачивать, направлять в другую сторону; отворачиваться(!), поворачиваться; растрачивать; отклонять; отговаривать; отводить, отвращать; отгонять, удалять(!);
II aver-sor (avor-sor) depon. (averto) — отворачиваться; отвергать, отклонять, отказываться(!);
aver-sus — 1. part. pf. к averto; 2. adj.bb>отвернувшийся, обращенный в другую сторону, повернувшийся спиной;bb>питающий отвращение, враждебный.
«Хавира
пpитон». http://www.edudic.ru/jar/6454/

«ХАФ(О)Р» = «ХАФ» + «ФОР»
I af арх. C = ab;
afor-e (= afuturum esse) inf. fut. к absum;
absum — не быть, не находиться (где-л.), отсутствовать; не участвовать, держаться в стороне, не заниматься; недоставать, не хватать; тж. перен. отстоять, быть далеко, находиться на (большом) расстоянии; не быть свойственным, не подходить, быть чуждым;
absumo потреблять; расходовать, тратить, издерживать; расточать, проедать; изнашивать(!); истреблять, уничтожать; истощать, изнурять.

«ФОР»
for-tis (одного корня с fero) — твёрдый; прочный; стойкий; крепкий, коренастый, сильный; мощный, могучий; отважный, смелый, храбрый, мужественный;
II fero dat. abl. sg. к ferus
I ferus — дикий, неприрученный; некультурный, грубый; суровый; свирепый, жестокий;
II ferus — дикий зверь, тж. животное;
I for-um (одного корня с foras и foris) — арх. преддверие гробницы;
for-o — буравить, просверливать, продырявливать;
I for-is — вне, снаружи; вне дома; извне; из дома, наружу, вон; за пределами отечества(!);
II for-is — дверь; ворота; вход.
«ФОРС м. и форса ж. франц. сила, бойкость, быстрота; | власть или могущество; | надменность, чванство; щегольство, франтовство. «...». Форсить, чваниться, ломаться, величаться; важничать, задавать тону, щеголять, пускать пыль в глаза. Форсун орл. тамб. хвастун, надменный, пустой франт. Форсировать что или чем, ускорять, усиливать, налегать, надсаживать, напрягать все силы. «...».
«ФОРТЕ нареч. итал. муз. сильно, громко, громче, «...». Форт м. военное отдельное укрепленье, крепостца. Фортификация ж. франц. наука о военных укрепленьях; «...».
«ФОРДЫБАЧИТЬ, фордыбачиться и гордыбачить, храбриться, величаться, молодцевать над кем дерзко, грубо; зазнаваться, забываться, шуметь и кричать. Фордыбака м. нахал, надутый грубиян, буян, наглый крикун. «...».

«РИК»
ric-a — головной платок, косынка;
ric-to — кричать;
ric-tus — раскрывание рта, открытый рот. => «Смерть».
«РИКОШЕТ м. «...». отпряд, отбой, отскок ядра, пули; ядро делает или дает отскок, коли ударит во что вкось, черкнув. Рикошетный выстрел, противопол. прямой и навесный: когда ядро долетает скачками, ударяясь по земле или по воде и отпрядывая. Ядро рикошетирует, пошло скачками, отбоем, дает отбой, отскок».

«КАХ»
«КАХИ-КАХИ, «...». Ках-ках камч. окрик на упряжных собак: вправо, направо, правее!».
«ПРАВЫЙ, десной, противопол. левый, шуий; | прямой, противопол. кривой, косой; | истинный, истый(!), противопол. ложный; | чистый, непорочный(!), противопол. виновный. «...».

«АФРИКА» = «ХАФ(ХАВ)» + «Ф(О)Р» + «РИК» + «КАХ» = «Погребение Вне Отечества («АЗИИ») Умерших Непорочно».

«АФРИКА» = «ХАФ(ХАВ)» + «Ф(О)Р» + «РИК» + «КАХ» = «Предки («собаки») Вне Отечества Отвернувшиеся От ИСТИНЫ».

«АФРИКА» = «ХАФ(О)Р» + «РИК» + «КАХ» = «Расточившие (быть чуждыми, держащимися в стороне от) ПОКРОВ ИСТИНЫ».

«АФРИКА» = «ХАВ(О)Р» + «РИК» + «КАХ» = «(Притон) Отвернувшиеся (удалённые, высланные) От ПОКРОВА ИСТИНЫ». «Хавыкающие», высланные за «Царство Мёртвых»....

ХАВРОНЬИ: «собаки», ставшие «свиньями», «родины не имеющие», высланные «за сто первый километр» Великого Нила....

P.S. Послать «к свиньям собачьим»: далёко, однако....
Эфиопия первой «хлебнула патриархального варева». Вы спросите, кто сварганил его? Местная казачья община, насмотревшись «райской» идиллии существования с Природой туземных племён и поддавшись на уговоры из метрополии высланных поднадзорных провокаторов....

http://slovardalja.net/

http://linguaeterna.com/vocabula/

Besucherzahler real russian women, who needs real men and real feelings
счетчик посещений